Frankrijk

Aan het begin van de vorige eeuw wordt Simone door haar moeder, comtesse Francoise, en haar grootmoeder, madame Gabrielle, voorbereid op een leven als courtisane. Deze vrouwen, die afstammen van een lange traditie van elite-prostituees, zijn de grandes dames van La Belle Époque - de minnaressen van graven, markiezen en koningen, de meesteressen van verleiding, magische illusie en voortdurende bekoring, die vele machtige mannen hebben betoverd. Simone weigert om deze 'familietraditie' voort te zetten en trouwt tegen de wens van haar moeder in met de joodse Cyrus, een juwelenhandelaar aan het hof van de Perzische sjah. Maar Cyrus wordt op gruwelijke wijze vermoord. Ontgoocheld keert Simone terug naar Frankrijk, waar ze, door als courtisane te gaan werken, hoopt de moordenaar van haar geliefde echtgenoot op te sporen en de moord te wreken. Wat echter begint als een zoektocht naar de moordenaar van haar geliefde echtgenoot, leidt tot de onthulling van zijn geheime leven.


Ik ben in een historische roman bezig, over de dertiende eeuw in Parijs, de Provence en Napels. Het gaat over een jonge Engelse priester in opleiding, die hevig verliefd wordt op een Joods meisje. Dochter van een rabbi, en ze kopieert geschriften. Deze liefde kan niet. Christenen en Joden gaan niet in tolerantie met elkaar om.

Het boek bestaat uit drie delen. Het eerste deel raakt Robert heftig verliefd op Myriam. Hij is behoorlijk naief. Hij vindt dat hun liefde moet kunnen, en hij probeert met Myriam in contact te komen. Myriam begrijpt dat hun liefde geen toekomst heeft. Robert wordt door zijn neef Geoffroy ook voorgehouden dat hij geen relatie kan starten met een Joodse. Als hij de vleselijke liefde wil genieten is dat niet zo'n probleem, ook zal hij priester worden, maar een relatie met iemand van het "duivelse" volk is uit den boze.


Vertaling Kris Eikelenboom

Direct na het lezen van Kelly Jones roman De zevende eenhoorn heb ik het eerder geschreven boek De jonkvrouw en de eenhoorn van Tracy Chevalier gelezen. Beide boeken vertellen op een heel verschillende manier een verhaal over zes tapijten, die samen de "Dame met de eenhoorn"- serie genoemd wordt.


Vertaald door Théo Buckinx.

De titel van het boek verwijst naar Parijs in de Eerste Wereldoorlog, waar veel mannen van huis zijn om hun plicht als soldaat te vervullen. Het verhaal is opgebouwd uit 3 delen.


Subscribe to Frankrijk