Wat is Ekfrastisch?


Ik zocht weer eens iets op het net en vond het volgende bij Meander: 

"Gedicht Antjie Krog bij schilderij Marlene Dumas.  De Zuid-Afrikaanse dichteres Antjie Krog schreef een gedicht bij het schilderij van Marlene Dumas "The Particularity of Nakedness", samen met nog andere dichters en schilders te zien en te lezen op de internetgalerie van ekfrastische gedichten, een uniek initiatief in het Nederlandstalig gebied, gerealiseerd door Boekgrrls:" (Meander, literair magazine)

Leuk om te lezen dat wij UNIEK zijn. Maar wat is nu ekfrastisch? Internet noch van Dale geven een oplossing?!!!........


Had er nog nooit van gehoord, maar ik heb ook even gegoogled en ik geloof dat het gaat om gedichten / poëzie die direct gelinkt zijn / is aan een andere kunstvorm, in dit geval schilderkunst. Als je het helemaal zeker wilt weten kan ik het wel navragen bij de samenstellers van het Meander-nieuws, die het bericht brachten.


Ekfrasis is inderdaad Grieks voor beschrijving. Het object van de gedetailleerde beschrijving is een werk uit de plastische kunst. Het ''beeldgedicht'' is een vorm van ekfrastische poëzie (bijvoorbeeld Hugo Claus: 'Visio Tondalis' uit 'Een geverfde ruiter') Bron: Lexicon van Literaire termen 


Ik had nog spijt van het gegeven voorbeeld. Ik had natuurlijk Ediths gedichten moeten noemen bij de beelden van de tentoonstelling van vorig jaar ! We hebben immers zelf een ekfrastische dichteres in ons midden. 


*Grijns*. Intussen zijn er ook twee bij de tentoonstelling van dit jaar. En later deze maand ga ik naar Body Talk (Beelden aan Zee) en komen er misschien nog wat. Wat ik me nog afvraag: is het een term die alleen gebruikt wordt bij gedichten gebaseerd op beelden(de kunst) of ook op andere kunstvormen, zoals muziek? Ik kreeg de indruk dat dat zo was. Maar zeker weet ik het niet, want ik ken de term niet, of hij is héél ver weggezakt, dat kan ook. Van wie is het Lexicon van Literaire termen en uit welk jaar is het enz.?


Na Jop's verklaring uit de Lexicon van Literaire termen te hebben gelezen nog even op internet gekeken (met weglating van de "t"). Volgens deze site:  Ekfrasis Een levendige, gedetailleerde beschrijving van personen of zaken. Ook demonstratie, descriptie, diatypose, effiguratie, enargia, evidentia, hypotypose of illustratie genoemd.
Ik ben zelf ook een liefhebber van de combinatie "woord en beeld"

Ik had de term ook nog niet eerder gehoord, maar het Lexicon is een heerlijk boek. Lexicon van Literaire Termen Stromingen en genres Theoretische begrippen Retorische procedés en stijlfiguren

H.van Gorp c.s.
Wolters Noordhoff
ISBN 90 01341578
derde druk 1986
de eerste editie was nog alleen op het middelbaar onderwijs afgestemd, die moet je niet hebben. Vanaf de derde druk wordt het een erg interessant boek en zo handzaam! Ik maak uit de tekst op, dat het bij ekfrastische gedichten om plastische kunst gaat en dan vooral in het kader van het pictorialisme en de ''ut pictura poesis'' en dan word je naar die twee onderwerpen doorverwezen. Het laatste is de artistieke praktijk waarbij de twee kunsten als tweelingzusters werden voorgesteld, poëzie als sprekend schilderij en schilderkunst als een stom gedicht. Na allerlei uitleg en voorbeelden word je dan naar het lemma beeldgedicht doorgestuurd, waaruit weer blijkt dat er ook verzonnen beeldgedichten bestaan die een niet bestaand kunstwerk oproepen.

Het enige nadeel van dit boek is dat ik de indruk krijg niet veel opgestoken te hebben in mijn studie. Wat dacht je van Mot-chose/mot-signe een onderscheid van Sartre, psychokritiek, Midrasj enzovoort.. Heel fraai zijn de overzichtsartikelen over bijvoorbeeld dandyisme, dadaïsme, het chanson, noem maar op. Geruststellend idee zo'n extern geheugen in de kast
en door de doorverwijzingen naar een ander artikel blijven het behapbare stukjes. Door die goede opzet word ik er niet moedeloos van, maar blijf geïnteresseerd .


En ik heb dus razendsnel een link gemaakt op onze Ekfrastische Pagina naar Edith haar gedichten. Blij dat je ons er op wijst Jop!


ekfrasis is beschrijving en een beschrijving kan inderdaad zo breed zijn als de retoricasite aangeeft, maar wordt er gesproken van een ekfrastisch gedicht, dan vernauwt de betekenis zich naar een gedicht dat een object uit de plastische kunst beschrijft. Ter vergelijking: een beschouwing kan over van alles gaan, maar ben je lid van een beschouwende kloosterorde dan wordt er beslist niet van alles beschouwd ;-)

jop die op achtjarige leeftijd zo'n zwijgende non het toppunt vond en dus, nog geheel gespeend van zelfkennis, zelf non wou worden


N(a)ou(w), vooruit dan maar ;-). En ik maar blijven hopen dat het ook op een gedicht gebaseerd op een muziekstuk kon slaan...


Een mooi overzicht van dit type poëzie, mét het bijhorend beeldmateriaal staat in de bloemlezing van T. van Deel, Ik heb het Rood van 't Joodse Bruidje lief. (bron: Google) en nou ben ik uitgeëkfraseerd. 


Een website over beeldgedichten op Bruegels "Val van Icarus" En deze website Ut pictura poesis
“as is painting so is poetry,” is often either implicitly or explicitly reversed to “as is poetry so is painting,” to indicate an extended analogy, if not an identification, between the two media.

Zeer zeker. Zeer bedankt. Nu, omgekeerd, nog een verzameling gedichten gebaseerd op beeldende kunst én muziek ;-) Zelf heb ik intussen twee gedichten die in de laatste categorie vallen, een gebaseerd op een deel van een suite van Bach, een op Canto Ostinato van Ten Holt. Heel leuk om te doen. Wil er nog meer maken. In de nieuwste bundel van Ramsey Nasr, Onhandig bloesemend, staan twee cycli gebaseerd op muziekstukken van Schubert en Sjostakovitsj. Lekker oprekken, die definitie, ben ik altijd vóór. Niet dat de benaming er uiteindelijk veel toe doet, trouwens :-)


Edith ik heb zojuist je beide ekfrastische gedichten gelezen. Vind ze heel mooi, Canto Ostinato heb ik vorig jaar gehoord, het had voor mij nog eindeloos mogen doorgaan, evenals jouw gedicht dat ik er zeer passend bij vind


Het is wat je noemt een eindeloos stuk ;-) Ik heb het een paar jaar geleden gehoord in het Vondelpark, uitgevoerd op 2 vleugels en ik heb ook een cd. Jammer genoeg een recente uitvoering in het Openluchttheater in het Zuiderpark hier in Den Haag gemist; die was maar liefst met vier vleugels.

Ik ga nu iets proberen te maken aan de hand van een stuk van de componist/fluitist Guo Yué, die zo'n tien jaar geleden kort furore heeft gemaakt in Nederland. Hij probeert de Chinese motieven toegankelijk te maken voor westerse oren en daar slaagt hij wat mij betreft goed in. Daar woorden bij zoeken, daar wil ik me nog wel aan wagen. Of het lukt weet ik nog helemaal niet. Spannend.

"wat een heerlijk woord, ekfrastisch"

Ik heb steeds de neiging om aan fratsen te denken, net als iemand die een wesp een weps noemt ;-) Vind het begrip mooier dan het woord omdat die zo hard op de k botst, maar het is wel leuk om het geleerd te hebben. Het 'ek' zal wel van dezelfde Griekse stam afkomstig zijn als het 'ec' (uit) van eclectisch, al schrijven we dat met een c.




 

  

Boekgrrls

Laatste keer bijgewerkt: 16/11/06  Eisjen

Terug naar top pagina