Ik ben in een historische roman bezig, over de dertiende eeuw in Parijs, de
Provence en Napels. Het gaat over een jonge Engelse priester in opleiding, die hevig
verliefd wordt op een Joods meisje. Dochter van een rabbi, en ze kopieert geschriften.
Deze liefde kan niet. Christenen en Joden gaan niet in tolerantie met elkaar om.
Het boek bestaat uit drie delen. Het eerste deel raakt
Robert heftig verliefd op Myriam. Hij is behoorlijk naief. Hij vindt dat hun liefde moet
kunnen, en hij probeert met Myriam in contact te komen. Myriam begrijpt dat hun liefde
geen toekomst heeft. Robert wordt door zijn neef Geoffroy ook voorgehouden dat hij geen
relatie kan starten met een Joodse. Als hij de vleselijke liefde wil genieten is dat niet
zo'n probleem, ook zal hij priester worden, maar een relatie met iemand van het
"duivelse" volk is uit den boze.
Als Robert steun zoekt bij broeder Hugues, een monnik,
blijkt die een voorkeur voor de herenliefde te hebben, waar Robert niet goed op weet te
reageren. Toch is deze Hugues de achterdeur voor zijn contacten met Myriam. Robert vraagt
aan broeder Hugues of hij hem de Hebreeuwse taal wil leren. Hugues is niet zo kortzichtig
ten opzichte van de Joden. Hugues introduceert Robert hij meester Davin, rabbi en vader
van Myriam. Als meester Davin en broeder Hugues beide een avond de les moeten
overslaan,bezoekt Robert Myriam toch. De beide geliefden storten zich in elkaars armen en
geven zich over aan hun hartstocht.
Meester Davin vermoedt wat er is gebeurd, en haalt Myriam
over om te trouwen met Jacob Anatolio, een geleerde man. Myriam geeft toe, maar vertelt
Jacob wel dat ze geen maagd meer is. De oudere man aanvaardt haar toch. Hij voelt zich
door haar schoonheid en intelligentie aangetrokken. Deel 1 eindigt met het vertrek van
Myriam met Jacob uit Parijs, op weg naar de Provence. Robert blijft achter met een
gebroken hart.
Deel 2 zien we hoe Myriam zich schikt in haar huwelijk. Ze
voelt zich op haar gemak bij Jacob, die haar geest stimuleert. De hartstocht ontbreekt in
het huwelijk, maar de twee echtelieden respecteren elkaar. Roger, een vriend van Robert
reist achter Myriam en Jacob aan. Hij wil alchemie kennis op doen, die Jacob hem kan
verschaffen. Deel 2 eindigt met Roger die terug reist naar Parijs, om Robert ook verslag
te kunnen doen van zijn ontmoetingen met Myriam, en Myriam en Jacob die weer verder zullen
reizen. Jacob is ontboden bij de keizer in Rome.
Tot nu toe leest het lekekr weg. Het is niet een meeslepend
hartstochtelijk geschreven verhaal. Nee meer een goede historische roman zoals bijv.
Jeanne Bourin die schrijft. Met oog voor detail en de juiste historische gegevens. De twee
schrijfsters (Olga Colette is een pseudoniem voor twee historica's, een Franse en een
Nederlandse) hebben een goed verhaal neer gezet, met geloofwaardige karakters. Ze treffen
de verhouding tussen de christenen en joden uit die tijd, de opkomende heksenprocessen
etc. goed. Het is een mooi genuanceerdbeeld.
Ik meot nu nog aan deel 3 beginnen. Ben benieuwd hoe het
gaat aflopen. Robert de hoofdpersoon wordt uiteindelijk bisschop van Canterbury (zegt de
achterflap) dus er zal nogal wat gebeuren lijkt me met deze jongeman.
Erna