In haar nieuwe boek Virgin Blue (vertaald: Maagdelijk Blauw)
beschrijft Tracy Chevalier het leven van twee vrouwen, die vier eeuwen na elkaar
leven.
De vrouw van vier eeuwen geleden is Isabelle du Moulin. Zij heeft
prachtig rood haar, vandaar haar bijnaam La Rousse. Echter vanwege dit rode
haar wordt zij gezien als 'duivels'. Het speelt zich af in de tijd dat de
hugenoten opkomen en de strijd aangaan met de roomse bevolking.
Isabelle wordt beschimpt vanwege haar band met de Heilige Maagd. Als ze naar
een afbeelding van de Maagd Maria kijkt, komt daar telkens de kleur blauw
heel prominent naar voren en omgeeft haar als een gloed. Isabelle raakt
zwanger van de zoon van de heersende familie, Tournier, en wordt op deze
wijze gedwongen te trouwen met haar grootste kwelgeest. De familie
accepteert La Rousse niet en al het kwaad dat geschiedt, wordt haar in de schoenen
geschoven. Bovendien verbergt de familie een geheim, waar magische
kracht van uitgaat. Tijdens een geloofsstrijd wordt de familie gedwongen te
vluchten. Het haar van Isabelle's dochter vertoont hierna steeds meer rood, welke haren zorgvuldig door Isabelle worden uitgetrokken. Op
zekere dag verdwijnt haar dochter, nadat ze van een naburige familie een
blauwe onderrok heeft gekregen in de bewuste kleur blauw.
De vrouw in het heden is Ella Turner. Zij vestigt zich samen met haar
man in een frans dorpje. Het is een zeer gesloten gemeenschap, waar ze
niet tussen komt. Ella probeert zwanger te worden, maar heeft in deze
periode steeds een droom waarin de kleur blauw naar voren komt. Deze droom is
zo beangstigend, dat ze wil weten wat dit betekent. Op het moment dat ze
besluit om zich niet met zwanger worden bezig te houden, stopt de
droom.
Ella ziet een afbeelding in een kerk van de Maagd Maria, gehuld in dezelfde kleur blauw. Ze ontdekt dat de schilder van deze afbeelding
'Tournier' heet, de franse variant van Turner. Via de plaatselijke
bibliothecaris gaat ze de achtergrond van haar familie uitzoeken en
ze
komt terecht bij La Rousse en haar familie en tenslotte bij het
familiegeheim. Als Ella op een ochtend ontwaakt, is haar haar
vuurrood geworden.
Net als van 'Meisje met de Parel' heb ik weer genoten van het
taalgebruik van Chevalier en vooral ook van het prachtige verhaal. Het boek maakt
telkens sprongen in de tijd tussen Isabelle en Ella. Dit is absoluut
niet irritant. Wat mij betreft een aanrader, veel historie, spanning. Een
mooi opgebouwd verhaal.
Yvon
Nieuw
boek? Zo nieuw kan dat niet zijn, het was de eerste die ik van Chevalier
las, nog voor meisje met oorbel, en vallende engelen!! Het smaakte wel
meteen naar meer, dat klopt!
Wat gek ik heb dit boek in januari 2004
gelezen. Toen was de titel 'Ik
droomde in het blauw'. Inderdaad een mooi boek. Vooral het gedeelte van
vier eeuwen geleden.
Vreemd....
Het boek is inderdaad in het engels in 1997 verschenen, maar volgens de
uitgever Bzztôh pas in 2005 in het Nederlands vertaald.... Dit ga ik
toch eens uitzoeken.
Dit
vond ik op een bibliotheeksite:Ik droomde in blauw - Tracy Chevalier
Licentie-uitg. van: Amsterdam : Anthos, 1999. - Vert. van: The virgin
blue. - ISBN 9041403558 [vert. uit het Engels Karina Zegers de Beijl]
|
Boekgrrls over:
Meisje
met de parel
Tracy Chevalier
I was born in October 1962 and grew up in Washington,
DC. After getting a BA in English from Oberlin College (Ohio), I
moved to London, England in 1984. I intended to stay 6 months; I’m still
here. My husband is English, and my son has an English accent.
(official website)
Yvon maakt eens per twee maanden een
boekverslag over jeugdboeken voor de site van 'Onwijs',
een scholenwebsite voor Goeree Overflakkee.
|